Bhromor Koio Giya - An Instrumental Music of a Baul / Sufi Song

This is an instrumental music of a Baul (Sufi) Bangla song titled "Bhromor Koio Giya", originally composed by Radharaman Dutta sometime in his lifetime (1833 - 1915). He was a music composer and a poet from Sylheti region that is now in Bangladesh.

Song lyric:
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Koiyo koiyo koiyo're bhromor
Krishno're bujhaiya
Koiyo koiyo koiyo're bhromor
Krishno're bujhaiya
Muhi radha moira jaimu
Krishno hara hoiya're
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Agey jodi jantam're bhromor
Jaiba're chhariya
Agey jodi jantam're bhromor
Jaiba're chhariya
Mathar kishor du' bhag kore
Rakhitam bandhiya're
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Bhaibe radha romon bole
Shuno're kaliya
Bhaibe radha romon bole
Shuno're kaliya
Nibha chilo mon'er agun
Ki dilai jalai'ya re
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya


Rough English Translation

O honeybee,
Go and tell Lord Krishna
Till the time I remember & see him
I do not feel good. My body is on fire.
Honeybee,
Request Lord Krishna to keep me with him
Or else his Radha will die.
Honeybee, go & tell Lord Krishna.
O honeybee,
If I would have known that Lord Krishna will leave me
I would have divided my forehead in two parts
Whenever he would have opened it he would have listened to his Radha's voice
O honeybee,
Please go and tell Lord Krishna
That the fire in Radha's heart
Can only be doused if Lord Krishna
Comes and pays a visït.

Comments